《大奧:女將軍與他的後宮三千美男》(林郁庭)

《大奧:女將軍與他的後宮三千美男》(Ohoku金子文紀2010) 
 
繼《西洋骨董洋菓子店》後,吉永史漫畫再度改編搬上大銀幕;以江戶幕府為背景的歷史狂想劇《大奧》,藉由只侵襲男性的神祕疫疾造成的男丁銳減,翻轉社會權力架構而創造出女性執政之局。對照真實歷史人物與事件或是富士電視台的《大奧》時代劇系列,吉永史的女版幕府與母系社會充滿反諷的趣味與力量,一方面以別於傳統宮闈大戲的幽默與創意引人注目,一方面以新視野血淋淋地切入(性別角色翻轉也不會改變的)人心黑暗與政治計算。融合類科幻奇想和寫實擬真的手法,將父系史(his-tory)反轉為母系(her-story)史,大膽新穎的詮釋,無怪漫畫開始連載不久即獲得2006Sense of Gender特別賞以及文化廳Media藝術祭優秀漫畫賞,更於2009年勇奪極富聲望的手塚治蟲文化賞,足見吉永史豐富的想像、鮮活生動的人物以及對於性別與社會的反思,受到相當肯定。

電影《大奧》根據漫畫第一卷改編,描述天性純良的青年武士水野初探庭院深深的將軍後宮大奧,比起其後更為沈重的鬥爭血淚史,這個篇章像是口味清爽的開胃菜,輕快地為漸趨於悲劇性的發展揭開序幕。劇本大抵忠於原著的敘事進展與節奏,為了增加戲劇張力而酌作修整。選角上偏於偶像的卡司陣容,使得電影的取向更輕盈柔軟,當飾演水野的傑尼斯偶像二宮和也(這是他初次演時代劇)驚於大奧華美之下竟是如此腐敗與鉤心鬥角,感歎地說,「這裡好黑暗啊。」戲院裡卻響起歡快的笑聲,顯然這個場景並沒有太引起觀眾對於人心醜惡的共鳴。
電影版的《西洋骨董洋菓子店》(Antique, 閔奎東,2008)也有類似的問題。吉永史即使處理甜美逗趣的題材,總會加入黑暗的元素──童年的傷痛、潛在或彰顯的暴力、潛意識裡一再重複的偏執等──使得刻劃出的人物更為複雜而有趣,卻由於她筆下總是俊帥的型男成群,銀幕上也順理成章地轉為偶像劇,難免要覺得單薄了些。倒是同樣初次挑戰時代劇的柴崎幸,冷峻剛毅的演出,相當符合吉永樸實線條下那個強悍果決、負起中興大任的女將軍,表現可謂不俗。《大奧》比起許多日本大河劇與時代大戲的場景,還是比較樸素,然而對照吉永漫畫少用華服、眩技網點與繁複背景,多以眉角神色勾勒人物性格的手法,還是華麗許多。想起蜷川實花亦改編自同名漫畫而高度風格化的作品《惡女花魁》(さくらん, 2007),以搖滾、時尚、混血名模重新打造吉原煙花戶,忍不住要想著,如果用更個性化的風格,不那麼「規矩」地拍攝已非傳統幕府劇的《大奧》,或許更加有趣吧。
 《電影欣赏.2011.1~3》

Comments

Popular posts from this blog

漫談《色∣戒》(林郁庭)

葡萄熟成之季談《美好的一年》(林郁庭)

雙飛人藥水(林郁庭)